Pasando el tiempo...
2 participantes
Página 1 de 3.
Página 1 de 3. • 1, 2, 3
Pasando el tiempo...
Andre se encontraba tranquilamente en una de las famosas termas de la region. Era el unico q se encontraba alli. Estaba medio cuerpo hundido, recostado en la orilla. Su expresion denotaba agrado, con su mirada perdida miraba hacia el agua cristalina.
-[espontaneo] como me hacen faltan los cigarros.
Sale sin antes colocarse la toalla para tapar sus partes nobles, se sientan en una banca cercana, busca un cigarillo y lo prende, fumando con placer...
-[susurra] marie...
-[espontaneo] como me hacen faltan los cigarros.
Sale sin antes colocarse la toalla para tapar sus partes nobles, se sientan en una banca cercana, busca un cigarillo y lo prende, fumando con placer...
-[susurra] marie...
Re: Pasando el tiempo...
A lo lejos se veia a una hermosa joven de ojos perlados que se acerca tranquilamente desde la otra orilla sin notar la prescencia del Andre, tenia su largo y oscuro cabello azul recogido, se quito su kimono blanco con flores azules y lo dejo doblado sobre un banco quedando completamente desnuda, se acerco a la orilla primero metio un pie luego otro y fue entrando poco a poco al agua para que su cuerpo se acostumbre a su temperatura. Se metio hasta que el agua le llego hasta la altura de su cuello.
-Mmm... Que relajante...-
-Mmm... Que relajante...-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-"vaya, es una joven hermosa"-penso curioso Andre, ya q la vio desnuda sin q ella se percatase, miraba desde lo lejos, ella parecia perdida en si misma.
Andre se mete al agua bruscamente, por lo q la joven se da cuenta q estaba alli, mientras Andre se mantenia nuestral.
-[frio] hola. ¿excelentes termas, no?
Andre se mete al agua bruscamente, por lo q la joven se da cuenta q estaba alli, mientras Andre se mantenia nuestral.
-[frio] hola. ¿excelentes termas, no?
Re: Pasando el tiempo...
Al ver a Andre un tenue rubor cubre sus mejillas y cubre sus pechos con uno de sus brazos, estaba algo nerviosa por estar como Dios la trajo al mundo frente a un hombre, pero aun asi su voz no temblo y le respondio a su pregunta con cortesia si demostrar su nerviosismo.
-¡Oh! Hola... mas que exelentes diria yo... no me habia dado cuenta de que usted estaba aqui he mmm...-
Esperaba a que el chico se presentara ya que el habia sido el primero en hablar.
-¡Oh! Hola... mas que exelentes diria yo... no me habia dado cuenta de que usted estaba aqui he mmm...-
Esperaba a que el chico se presentara ya que el habia sido el primero en hablar.
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
Deja salir una bocanda de humo, se arrecuesta en el borde y la mira con atencion.
-permirtame presentarme, es lo menos q puedo hacer... soy Adrian Rossi, y si, como mi nombre lo indica, soy italiano.... y tu señorita? puedo saber tu nombre?
Exhala otra bocanda de humo... se pone mas comodo
-permirtame presentarme, es lo menos q puedo hacer... soy Adrian Rossi, y si, como mi nombre lo indica, soy italiano.... y tu señorita? puedo saber tu nombre?
Exhala otra bocanda de humo... se pone mas comodo
Re: Pasando el tiempo...
-Claro que puede saberlo, soy Himeko Shirayuki...-
Hace un mueca de desagrado al sentir el olor a humo, el tabaco no era algo que le agradase mucho de hecho le disgustaba bastante que le hecharan el humo en la cara. Pero aun asi no le presto mucha atencion y se relajo un poco mas, ya que a eso habia venido.
-Italia es una ciudad muy hermosa segun e leido... es una lastima nunca podre ir a comprobarlo con mis propios ojos.-
Hace un mueca de desagrado al sentir el olor a humo, el tabaco no era algo que le agradase mucho de hecho le disgustaba bastante que le hecharan el humo en la cara. Pero aun asi no le presto mucha atencion y se relajo un poco mas, ya que a eso habia venido.
-Italia es una ciudad muy hermosa segun e leido... es una lastima nunca podre ir a comprobarlo con mis propios ojos.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-[nostalgico] antes era hermosa... pero despues de tantas guerras, hay pocos sitios donde podriamos decir q conserva su explendor tan renacentista. Su arte, su comida, su imagen, son algo dificil de olvidar...
Pero no es q diga q Japon me desagrade -apaga el cigarro- todo lo contario, es maravilloso. Era el sueño mio y de....-se interrumpe, serio- algo q queria hacer. Vivir aca.
Despues de un momento de pausa, se acomoda el cabello largo y negro q tenia, se coloca sus lentes, pues le hacian falta.
-entonces... ¿himeko, q te trae por aqui?
Pero no es q diga q Japon me desagrade -apaga el cigarro- todo lo contario, es maravilloso. Era el sueño mio y de....-se interrumpe, serio- algo q queria hacer. Vivir aca.
Despues de un momento de pausa, se acomoda el cabello largo y negro q tenia, se coloca sus lentes, pues le hacian falta.
-entonces... ¿himeko, q te trae por aqui?
Re: Pasando el tiempo...
-Oh! es una pena... parece que solo podre quedarme con mis fantacias y sueños, aunque se que es lo unico que tenia.-
Tras un suspiro algo afligido se recosto contra el borde para mayor comodidad. Pero su tristeza duro poco y cambio por una agradable sonrisa despreocupada. Esa interrupcion le causo curiosidad pero solo se limito a responder la pregunta de Andre.
-Viene a relajarme despues de un largo dia de practicar con mi Shamisen, soy muy dedicada en lo que realmente me apaciona.-
Tras un suspiro algo afligido se recosto contra el borde para mayor comodidad. Pero su tristeza duro poco y cambio por una agradable sonrisa despreocupada. Esa interrupcion le causo curiosidad pero solo se limito a responder la pregunta de Andre.
-Viene a relajarme despues de un largo dia de practicar con mi Shamisen, soy muy dedicada en lo que realmente me apaciona.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
La mira con curiosidad, algo extrañado por el cambio drastico. Despues de meditar un poco, le pregunta algo...
-[apenado] oye, em... mi japones no es muy bueno, podria explicarme q es Shamisen? es q llevo poco viviendo aqui....
-[apenado] oye, em... mi japones no es muy bueno, podria explicarme q es Shamisen? es q llevo poco viviendo aqui....
Re: Pasando el tiempo...
-Claro Andre-san, el shamisen es un instrumento musical de cuerda, posee un largo similar a una guitarra, pero su cuello es más delgado y su cuerpo rectangular se asemeja a un tambor, tiene tres cuerdas y debe ser tocado con una uñeta llamada bachi...-
Termina con su breve explicacion, lo mira fijamente a los ojos y le regala una calida y fresca sonrisa.
-Espero que mi explicacion le halla servido Andre-san.-
Termina con su breve explicacion, lo mira fijamente a los ojos y le regala una calida y fresca sonrisa.
-Espero que mi explicacion le halla servido Andre-san.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-si, me ha quedado claro.... veo entonces q te interesa la musica, Himeko. Eso es bueno. Cultiva el alma y da paz y serenidad. Ademas, es relajante y una forma de explotar muestras capacidades. Hubo un tiempo en q el quise ser musico.
Acomoda sus lentes, estos se habian empañado. Mira a Himeko como midiendola.
-dime, q edad tienes?
Acomoda sus lentes, estos se habian empañado. Mira a Himeko como midiendola.
-dime, q edad tienes?
Re: Pasando el tiempo...
-No solo la musica me apaciona sino tambien todo lo que conlleva a que me convierta en una gran geisha... aun solo soy una maiko y hago mi mejor esfuezo para cumplir mis sueños.-
Nuevamente sus mejillas se colorean al sentir la mirada de Andre sobre ella, le incomodaba un poco que le mirase de esa manera.
-15 años... Andre-san y por lo que veo usted debe de tener unos 25 o 26 años ¿no?, espero no estar dandole mas de lo que tiene Andre-san jeje.-
Nuevamente sus mejillas se colorean al sentir la mirada de Andre sobre ella, le incomodaba un poco que le mirase de esa manera.
-15 años... Andre-san y por lo que veo usted debe de tener unos 25 o 26 años ¿no?, espero no estar dandole mas de lo que tiene Andre-san jeje.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-con q maiko, eh? para ser una maiko, en la situacion q estamos es algo extraño, jeje.
Mira hacia arriba, como contanto.
-sip, hace 3 meses cumpli mis 27 años. Pero desde q vine a vivir aca, me siento como un niño de 5, como si hubiera vuelto a nacer. Hace 4 meses vine a Japon. Y como lo habras notado, mi japones no es muy bueno.
Mira hacia arriba, como contanto.
-sip, hace 3 meses cumpli mis 27 años. Pero desde q vine a vivir aca, me siento como un niño de 5, como si hubiera vuelto a nacer. Hace 4 meses vine a Japon. Y como lo habras notado, mi japones no es muy bueno.
Re: Pasando el tiempo...
-A mi parecer maneja bastante bien mi idioma, Andre-san... a pesar de que hace solo 4 meses que estas en Japon.-
Se sumergio un poco en la calidas aguas.
-Espero que no se sienta incomodo por mi corta edad... Andre-san.-
Se sumergio un poco en la calidas aguas.
-Espero que no se sienta incomodo por mi corta edad... Andre-san.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-eso no me incomoda, Himeko, para nada. [cambio] En mi pais no habian aguas termales ni sitios seguros como para salir a dar una vuelta. Antes Italia era un sitio maravilloso, pero se termino comvirtiendo en un pais muy belico. Me agrada mucho q todavia alla un sitio como este. Pero tenia sus cosas buenas, su comida es excelente. Hay unas pastas fenomanales.... las extrano un poco...
Re: Pasando el tiempo...
-Quisiera alguna vez en mi vida poder haber probado las riquisimas pastas de Italia...- Suspiro pesadamente. -Algun dia Andre-san cosinare algunos platos japoneses especialmente preparados por mi para usted... asi se enamora de la comida japonesa.- Dijo muy emosionada saltando en el agua dejando ver hasta la mitad su cuerpo desnudo, se dio vuelta como cubriendose no etsaba acostumbrada a estar desnuda frente a alguien.
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-sabes, himeko, para ser una niña, eres muy hermosa.... y si, me encantaria saber como cocinas. Aunque yo no pueda cocinarte nada, no soy precisamente talentoso....
Andre sale del agua sin cubrirse, no parecia importarle estar desnudo, esto por la diferencia de costumbres, se sienta en una silla reclinable, toma un libro q habia cerca, y le da una ojeada.
-[sin despegar la vista del libro] en q okika trabajas?
Andre sale del agua sin cubrirse, no parecia importarle estar desnudo, esto por la diferencia de costumbres, se sienta en una silla reclinable, toma un libro q habia cerca, y le da una ojeada.
-[sin despegar la vista del libro] en q okika trabajas?
Re: Pasando el tiempo...
Baja su mirada algo avergonzada.
-En la okiya de Sayuri-sama...-
Se sienta en la orilla con sus pies jugando aun en el agua, dandole las espalda al joven y suelta su largo cabello azul dejando que caiga sobre su espalda. Toma una toalla algo corta, con la cual se envuelve y se acerca a Andre sentandose en la silla de alado.
-¿Que lee Andre-san?
-En la okiya de Sayuri-sama...-
Se sienta en la orilla con sus pies jugando aun en el agua, dandole las espalda al joven y suelta su largo cabello azul dejando que caiga sobre su espalda. Toma una toalla algo corta, con la cual se envuelve y se acerca a Andre sentandose en la silla de alado.
-¿Que lee Andre-san?
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-para serte sincero, no se.... todavia no se leer japones.... es una escritura muy compleja... sin dudad uan de las mas dificiles... me costo hablarlo, asi q leerlo me tomara una eternidad....
Re: Pasando el tiempo...
-Jeje... lo siento Andre-san pero no le creo estoy segura de que aprendera tarde o temprano.-
Sin previo aviso le quita el libro de las manos y lo ojea un poco, al parecer era una novela de unos de los escritores mas famosos de Japon.
-Mmm... interesante.-
Sin previo aviso le quita el libro de las manos y lo ojea un poco, al parecer era una novela de unos de los escritores mas famosos de Japon.
-Mmm... interesante.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-dime, ¿de q se trata?
Se estira un poco, para desperezarse, estar tanto en el agua le dio sueño.
-me siento ignorante preguntando.... yo conocia muchos libros en español, ingles, y de cualquier lengua escandinava, pero japones no conozco nada....
Se estira un poco, para desperezarse, estar tanto en el agua le dio sueño.
-me siento ignorante preguntando.... yo conocia muchos libros en español, ingles, y de cualquier lengua escandinava, pero japones no conozco nada....
Re: Pasando el tiempo...
-"El rumor del oleaje" de Yukio Mishima. En una minsscula isla japonesa septentrional, sobrevive una comunidad de pescadores apartada de la civilización. Los hombres trabajan de sol a sol en todo tipo de actividades relacionadas con la pesca. Las mujeres, se sumergen medio desnudas para recoger ostras y todo tipo de marisco. En este marco de belleza natural, pero a la vez de supervivencia y costumbres estrictas, surge el amor entre una de estas jovenes y un robusto pescador que siente un profundo respeto por el dios del mar. Juntos iran descubriendo los misterios apasionados del amor.-
Le narra una breve sipnosis ya que lo habia leido antes, la joven maiko era de estar horas surmegida en las paginas de una buena novela. Levanta la vista de las paginas del libro y centra su mirada en el joven que estaba a su lado.
-Esta historia es considerada como una de las mas grandes y bellas historias de amor, narrada por uno de los mejores y miticos escritores que ha dado la literatura japonesa.-
Le narra una breve sipnosis ya que lo habia leido antes, la joven maiko era de estar horas surmegida en las paginas de una buena novela. Levanta la vista de las paginas del libro y centra su mirada en el joven que estaba a su lado.
-Esta historia es considerada como una de las mas grandes y bellas historias de amor, narrada por uno de los mejores y miticos escritores que ha dado la literatura japonesa.-
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-veo q conoces mucho de ello, jovencita... me alegra q aca en japon esten tan ricos en cultura y gracia... por eso...[serio] me dijeron q era un lugar idioneo... para vivir....
Se levanta, se pasea de un lado al otro, distraidamente, desnudo claro.
-cuando aprenda a leer japones....[a himeko] recomiendame buenos libros ¿si?
Se levanta, se pasea de un lado al otro, distraidamente, desnudo claro.
-cuando aprenda a leer japones....[a himeko] recomiendame buenos libros ¿si?
Re: Pasando el tiempo...
-Ah... Ah... eto... si Andre-san, si hay algo que me gusta tanto como la musica es la lectura de buenas obras literarias.-
Se ruborizo al ver al joven pacearse desnudo ante ella y escondio su rostro detras del libro.
Se ruborizo al ver al joven pacearse desnudo ante ella y escondio su rostro detras del libro.
Himeko Shirayuki- Okiya de Sayuri
- Mensajes : 315
Fecha de inscripción : 11/09/2008
Edad : 31
Localización : Danzando bajo la lluvia.
Re: Pasando el tiempo...
-aqui en Japon, los habitantes sin duda tienen mucha cultura, todos unos eruditos...
Se dio cuenta del rubor en las mejillas de Himeko, y se cubrio con un paño sus partes intimas. Penso q era solo una niña,asi q la estaba incomodando...
-sabes leer en algun otro idioma?
Se dio cuenta del rubor en las mejillas de Himeko, y se cubrio con un paño sus partes intimas. Penso q era solo una niña,asi q la estaba incomodando...
-sabes leer en algun otro idioma?
Página 1 de 3. • 1, 2, 3
Página 1 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.